Ejemplos del uso de "ignoring" en inglés

<>
"Doctor, everybody is ignoring me." "Next one, please." "Herr Doktor, alle ignorieren mich." "Der Nächste, bitte."
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work. Nixon versuchte Watergate durch Ignorieren auszusitzen, aber es funktionierte nicht.
Tom ignored Mary's advice. Tom ignorierte Marys Rat.
It's dangerous to ignore the signal at a railroad crossing. Es ist gefährlich, das Lichtzeichen an einem Bahnübergang zu missachten.
She ignored all my warnings. Sie hat alle meine Warnungen ignoriert.
She ignored him almost all day. Sie ignorierte ihn beinahe den ganzen Tag.
I believe the police will ignore you. Ich glaube die Polizei wird dich ignorieren.
I refuse to be ignored any longer. Ich weigere mich, noch länger ignoriert zu werden.
She deliberately ignored me on the street. Auf der Straße ignorierte sie mich geflissentlich.
The busy woman ignored the ringing telephone. Die beschäftigte Frau ignorierte das klingelnde Telefon.
War broke out when the treaty was ignored. Das Abkommen wurde ignoriert, und ein Krieg brach aus.
If the phone rings again, I will ignore it. Wenn das Telefon nochmal klingelt, werde ich es ignorieren.
I'm used to being ignored by my parents. Ich bin es gewohnt, von meinen Eltern ignoriert zu werden.
Facts do not cease to exist because they are ignored. Tatsachen hören nicht auf zu existieren, wenn man sie ignoriert.
He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it. Er bemerkte ein Loch in seiner Jacke, aber versuchte es zu ignorieren.
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult. Er war zu stolz, als dass er es über sich gebracht hätte, die Beleidigung zu ignorieren.
Christopher Columbus once discovered an entire ship of deceased sailors... and politely ignored it. Christoph Kolumbus hatte einst ein ganzes Schiff verstorbener Seeleute entdeckt ... und es höflich ignoriert.
The girl said she was going shopping with her mother, ignoring what she was told. Das Mädchen sagte, dass sie mit ihrer Mutter einkaufen war, ungeachtet dessen, was sie eigentlich gefragt wurde.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.