Ejemplos del uso de "line of thought" en inglés

<>
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance. Jeder hat das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit; dieses Recht schließt die Freiheit ein, seine Religion oder Überzeugung zu wechseln, sowie die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit anderen, öffentlich oder privat durch Lehre, Ausübung, Gottesdienst und Kulthandlungen zu bekennen.
Can you quote a line of Hamlet? Kannst du einen Vers aus dem Hamlet zitieren?
I kind of thought Ich dachte irgendwie
Charles always takes the line of least resistance. Charles geht immer den Weg des geringsten Widerstandes.
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. Wenn Du in diesem Beruf ein finsteres Gesicht machst, werden die Kunden nicht kommen.
The locomotive was pulling a long line of freight cars. Die Lokomotive zog eine lange Schlange von Güterwagen.
He takes a line of the least resistance Er schlägt den Weg des geringsten Widerstands ein
There's a long line at every cash register. Es gibt an jeder Kasse eine lange Schlange.
I thought you were happy. Ich dachte, du wärest glücklich.
The fisherman cast the fishing line into the water. Der Angler warf die Leine ins Wasser.
Space travel was thought to be impossible. Man hielt Raumfahrt für unmöglich.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
Actually, that's what I thought. Genau das habe ich mir auch gedacht.
He stood at the end of the line. Er stand am Ende der Schlange.
Have you ever thought of becoming a nurse? Hast du je darüber nachgedacht, Krankenschwester zu werden?
Draw a line on your paper. Zeichnet einen Strich auf euer Blatt.
The very thought of snakes makes her turn pale. Der bloße Gedanke an Schlangen lässt sie erblassen.
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown. Bitte sagen Sie mir, welche Zuglinie ich vom Flughafen in die Innenstadt nehmen muss.
I thought she was angry at me because I didn't pay the bill in time. Ich dachte, sie wäre wütend auf mich, weil ich die Rechnung nicht rechtzeitig bezahlte.
Hold the line, please. Bleiben Sie bitte in der Leitung.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.