Exemples d’usage de "new line cinema" en anglais avec traduction en allemand

<>
The New Tokaido Line was completed in 1964. Die Neue Tokaido-Linie wurde 1964 vollendet.
I went to the cinema with my brother. Ich bin mit meinem Bruder im Kino gewesen.
There's a long line at every cash register. Es gibt an jeder Kasse eine lange Schlange.
After months of looking, Mary purchased a new dress. Nach Monaten der Suche hat Mary ein neues Kleid gekauft.
I was angry about missing that film at the cinema. Ich war ärgerlich, weil ich diesen Film im Kino versäumt habe.
The fisherman cast the fishing line into the water. Der Angler warf die Leine ins Wasser.
Tom bought a new camera for Mary to replace the one he had borrowed and lost. Tom kaufte Mary eine neue Kamera als Ersatz für die, die er sich ausgeliehen und verloren hatte.
I would have come to the cinema with you all, but unfortunately I had a headache. Ich wäre mit euch ins Kino gegangen, aber leider hatte ich Kopfschmerzen.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship. Viele Japaner suchen am Neujahrstag den Shinto-Schrein auf.
He lost his cinema ticket. Er hat seine Kinokarte verloren.
He stood at the end of the line. Er stand am Ende der Schlange.
Solar energy is a new source of energy. Solarenergie ist eine neue Energiequelle.
We are going to the cinema. Wir gehen ins Kino.
Draw a line on your paper. Zeichnet einen Strich auf euer Blatt.
One is new, the other old. Einer ist neu, der Andere alt.
I was at the cinema. Ich war im Kino.
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown. Bitte sagen Sie mir, welche Zuglinie ich vom Flughafen in die Innenstadt nehmen muss.
When did you open your new store? Wann haben Sie Ihren neuen Laden eröffnet?
Let's go to the cinema. Lasst uns ins Kino gehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !