Ejemplos del uso de "on the right hand side" en inglés

<>
She got burnt in the right hand. Sie hat sich an der rechten Hand verbrannt.
I am on the right. Ich bin rechts.
I think you're on the right track. Ich denke du bist auf dem richtigen Weg.
The metro is on the right! Die U-Bahn ist rechts!
Am I on the right road? Bin ich auf dem richtigen Weg?
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator. Die Leute, die es nicht eilig haben, stehen auf der Rolltreppe rechts.
You're on the right track. Du bist auf dem richtigen Weg.
In America cars drive on the right side of the road. In Amerika fahren die Autos rechts.
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars. Es ist Radfahrern verboten, rechts an Autos vorbei zu fahren.
Tom blocked Mary's punch, then slapped her with his right hand. Tom wehrte Marys Schlag ab und schlug sie dann mit seiner rechten Hand.
Everyone has the right to a nationality. Jeder hat das Recht auf eine Staatsangehörigkeit.
My neighborhood has a parade on the 4th of July. In meinem Viertel gibt es am vierten Juli eine Parade.
Raise your right hand. Hebe deine rechte Hand.
Maybe Tom did the right thing for the wrong reason. Vielleicht hat Tom das Richtige getan — nur aus dem falschen Grunde.
Tom drew a happy face on the cover of his notebook. Tom zeichnete ein freudestrahlendes Gesicht auf den Einband seines Notizbuchs.
Tom is left-handed, but he writes with his right hand. Tom ist Linkshänder, aber er schreibt mit der rechten Hand.
American women didn't have the right to vote. Amerikanische Frauen hatten kein Wahlrecht.
You have too many books on the shelf. Du hast zu viele Bücher im Regal.
My right hand is numb. Meine rechte Hand ist taub.
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection. Jeder, der arbeitet, hat das Recht auf gerechte und befriedigende Entlohnung, die ihm und seiner Familie eine der menschlichen Würde entsprechende Existenz sichert, gegebenenfalls ergänzt durch andere soziale Schutzmaßnahmen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.