Exemples d'utilisation de "side effects" en anglais

<>
The function has no side effects. Die Funktion hat keine Seiteneffekte.
This medicine is free from harmful effects. Diese Medizin ist frei von schädlichen Wirkungen.
Suddenly, the prince noticed that his bodyguard wasn't at his side anymore. Plötzlich bemerkte der Prinz, dass sein Leibwächter nicht mehr an seiner Seite war.
Some people argue that technology has negative effects. Manche Leute wenden ein, dass Technik negative Folgen hat.
Victory is on our side. Der Sieg ist auf unserer Seite.
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. Shugo ist eine umgangssprachliche Art über jemanden zu reden, der große Mengen Alkohol trinken kann und dabei keinerlei Rausch empfindet.
The ball hit him on the left side of the head. Der Ball traf ihn an der linken Seite seines Kopfs.
The effects of the illness were not serious. Die Folgen der Krankheit waren nicht ernst.
He is a bit on the heavy side. Er hat ein bisschen zu viel auf den Rippen.
He's suffering from the effects of overwork. Er leidet an den Auswirkungen der Arbeitsüberlastung.
A referee should not favor either side. Ein Schiedsrichter sollte keine Seite bevorzugen.
Smith has spent years studying the effects of sleep and sleep loss on memory and learning. Smith hat jahrelang die Auswirkungen von Schlaf und Schlafmangel auf das Gedächtnis und das Lernen untersucht.
I sat by his side. Ich setzte mich neben ihn.
My house is on the west side of the street. Mein Haus befindet sich auf der Westseite der Straße.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. Wir hörten das Echo unserer Stimmen von der anderen Seite des Tales.
He put on his sweater wrong side out. Er hat den Pullover falsch herum angezogen.
He has grown strong. Only together can we turn him to the dark side of the force. Er ist sehr stark geworden. Nur mit vereinten Kräften können wir ihn zur dunklen Seite der Macht bekehren.
He was always on the side of the weak against the strong. Er war immer auf der Seite der Schwachen, gegen die Starken.
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more. In der Nähe der Westseite des Parks ist es wegen der Straße sehr laut, aber wenn man in den Park hinein geht, kann man den Lärm nicht mehr hören.
The castle is on the other side of the river. Das Schloss ist auf der anderen Flussseite.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !