Ejemplos del uso de "social contract" en inglés
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection.
Jeder, der arbeitet, hat das Recht auf gerechte und befriedigende Entlohnung, die ihm und seiner Familie eine der menschlichen Würde entsprechende Existenz sichert, gegebenenfalls ergänzt durch andere soziale Schutzmaßnahmen.
By signing a contract, you agree to certain terms and conditions.
Wenn man einen Vertrag unterzeichnet, stimmt man bestimmten Bestimmungen und Bedingungen zu.
There may be a killer who looks harmless in any social network.
Es könnte ein Mörder sein, der in jedem sozialen Netzwerk harmlos ausschaut.
The new law guarantees the same judicial and social rights to homosexual couples.
Das neue Gesetz gewährt homosexuellen Paaren die gleichen juristischen und sozialen Rechte.
This company and I have signed a contract of three years.
Dieses Unternehmen und ich haben einen Dreijahresvertrag unterzeichnet.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control.
Jeder hat das Recht auf einen Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet, einschließlich Nahrung, Kleidung, Wohnung, ärztliche Versorgung und notwendige soziale Leistungen gewährleistet sowie das Recht auf Sicherheit im Falle von Arbeitslosigkeit, Krankheit, Invalidität oder Verwitwung, im Alter sowie bei anderweitigem Verlust seiner Unterhaltsmittel durch unverschuldete Umstände.
The contract is, if you were forced to sign, invalid.
Der Vertrag ist ungültig, wenn Sie zur Unterschrift gezwungen wurden.
The higher he rose in social rank, the more modest he became.
Je höher er gesellschaftlich aufstieg, umso bescheidener wurde er.
Material wealth often goes hand in hand with social deprivation.
Materieller Reichtum geht oftmals mit sozialer Armut einher.
Don't faint! Not until you sign the contract.
Schön bei Bewusstsein bleiben — wenigstens so lange, bis du den Vertrag unterzeichnet hast!
Social conflicts are the icing on the cake for demagogues.
Soziale Konflikte sind das Salz in der Suppe der Demagogen.
A treaty is, as it were, a contract between countries.
Ein Abkommen ist sozusagen ein Vertrag zwischen Staaten.
The social structure has changed beyond recognition.
Die Gesellschaftsstruktur hat sich bis zur Unkenntlichkeit geändert.
A contract with that company is worth next to nothing.
Ein Vertrag mit dieser Firma ist so gut wie nichts wert.
I cannot sign a contract without reading it.
Ich kann einen Vertrag nicht unterschreiben, ohne ihn gelesen zu haben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad