Exemples d'utilisation de "strike balance" en anglais

<>
We should strike a balance between our expenditure and income. Wir müssen eine Balance zwischen Ausgaben und Einnahmen finden.
Could you give me my bank balance, please? Könnten Sie mir bitte meinen Kontostand geben?
The mail is delayed because of the strike. Die Postsendung ist wegen des Streiks verzögert.
It's difficult to balance a ball on your nose. Es ist schwierig, einen Ball auf der Nase zu balancieren.
Strike while the iron is hot. Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
The balance of nature is very fragile. Das Gleichgewicht der Natur ist sehr zerbrechlich.
The reason we're on strike is that the company hasn't improved our wages. Wir streiken deshalb, weil die Firma unsere Gehälter nicht verbessert hat.
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. Die französische Regierung hat ein Online-Spiel auf den Markt gebracht, das Steuerzahler auffordert, den Staatshaushalt auszugleichen.
Charms strike the sight, but merit wins the soul. Der Reiz kann wohl das Aug’ entzücken, Verdienst nur in das Herz einrücken.
The person on the left ruins the balance of the picture. Die Person auf der linken Seite ruiniert die Ausgeglichenheit des Bildes.
The workers are on strike. Die Arbeiter streiken.
Could you tell me my balance? Könnten Sie mir meinen Saldostand sagen?
You strike me as the kind of man who never does anything he doesn't want to do. Du erscheinst mir als ein Mensch, der niemals etwas tut, was er nicht möchte.
It is hard to keep our balance on icy streets. Es ist schwierig, auf einer eisglatten Straße das Gleichgewicht zu bewahren.
His answer was to strike me on the head. Zur Antwort schlug er mir auf den Kopf.
You can weigh your baggage in this balance. Auf der Waage können Sie Ihr Gepäck wiegen.
They are on strike for money. Sie streiken für mehr Geld.
He lost his balance and fell off his bicycle. Er verlor die Balance und fiel vom Fahrrad.
We're on strike because the company hasn't improved our wages. Wir streiken, weil die Firma unsere Gehälter nicht verbessert hat.
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions. Er ging dorthin um den Müllmännern dabei zu helfen, friedlich für bessere Löhne und Arbeitsbedingungen zu streiken.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !