Ejemplos del uso de "unless otherwise arranged" en inglés

<>
unless otherwise agreed sofern nicht anders vereinbart
He arranged to be here at 6. Er versprach, um 6 Uhr hier zu sein.
Pipe down, otherwise you will be hauled out. Ruhe oder du fliegst raus.
He'll never achieve anything unless he works harder. Er wird nie etwas erreichen, wenn er nicht härter arbeitet.
My father implied our summer trip was arranged. Mein Vater hat angedeutet, dass unsere Sommerreise schon arrangiert war.
Some clarinetists use clarinets tuned to A instead of B flat in passages which would otherwise be written in unusual keys. Einige Klarinettisten benutzen A-Klarinetten anstatt B-Klarinetten für Passagen, die sonst in ungewöhnlichen Tonarten stünden.
I don't use taxis unless it's absolutely necessary. Ich benutze keine Taxis, außer wenn es unbedingt nötig ist.
The two stamp collectors arranged a trade. Die beiden Briefmarkensammler haben ein Geschäft verabredet.
Did you see his work? Would he have wanted to do it badly, he wouldn't have proceeded otherwise. Hast du seine Arbeit gesehen? Hätte er vorgehabt, sie schlecht zu machen, wäre er nicht anders vorgegangen.
There is no God, unless you invent Him. Es gibt keinen Gott, es sei denn, du erfindest ihn.
Is everything arranged for tomorrow? Ist für morgen alles vorbereitet?
I am busy; otherwise I would accept your invitation. Ich habe viel zu tun, sonst würde ich Ihre Einladung annehmen.
Unfortunately, you won't get anything done in that office unless you grease someone's palm. Leider wirst du in diesem Büro nichts gemacht bekommen, falls du nicht jemanden schmierst.
The maid arranged the knives and forks on the table. Das Hausmädchen arrangierte Messer und Gabeln auf dem Tisch.
Some are wise, some are otherwise. Einige sind intelligent, einige sind anders.
The strongest is never strong enough to always be master, unless he transforms strength into right, and obedience into duty. From there derives the right of the strongest. Der Stärkste ist niemals stark genug um immer Herr zu sein - es sei denn, er verwandelt Stärke in Recht und Gehorsam in Pflicht. Daraus leitet sich das Recht des Stärkeren ab.
We arranged the books according to size. Wir haben die Bücher nach Größe geordnet.
I ran and ran; otherwise I might have been late. Ich lief und lief; sonst wäre ich zu spät gekommen.
I'll not divorce you, unless you give me a good reason. Ich will keine Ehescheidung von dir, bis du mir einen guten Grund dazu gibst.
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. Morgen bin ich beschäftigt. Deshalb habe ich jemanden besorgt, der mich vertritt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.