Ejemplos del uso de "cling together" en inglés

<>
What the fuck are you up to taking advantage of his proximity to cling to him like a wet T-shirt?! ¡¿Qué carajo estás haciendo aprovechándote de su proximidad para aferrarte a él como una camiseta mojada?!
He often goes to the movies together with her. Él a menudo va al cine junto a ella.
Cling film is made from polyethylene. El film plástico se hace de polietileno.
Tom and Mary were often seen together. A menudo se veía a Tom y Mary juntos.
We must cling to our faith. Deberíamos aferrarnos a nuestra fe.
She and her boyfriend live together. Ella y su novio viven juntos.
We go out together every weekend. Salimos juntos cada fin de semana.
They enjoy playing together. A ellos les gusta jugar juntos.
They are often together, and go to the opera or visit art galleries. Suelen estar juntos, e ir a la ópera o visitar galerías de arte.
Theory and practice do not necessarily go together. Teoría y práctica no van necesariamente juntas.
Peter met Pearl when they were at school together. Peter conoció a Pearl cuando iban juntos al colegio.
Let's get together again next year. Juntémonos de nuevo el año siguiente.
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together. Al principio solíamos ir por separado, pero un día empezamos a ir y volver juntos.
Let's go out and eat dinner together from time to time. Salgamos a cenar juntos de vez en cuando.
They agreed to work together on the project. Aceptaron trabajar juntos en el proyecto.
The Germans have an inhuman way of cutting up their verbs. Now a verb has a hard time enough of it in this world when it's all together. It's downright inhuman to split it up. But that's just what those Germans do. They take part of a verb and put it down here, like a stake, and they take the other part of it and put it away over yonder like another stake, and between these two limits they just shovel in German. Los alemanes tienen una forma inhumana de cortar sus verbos. Un verbo ya lo pasa bastante mal cuando está entero. Es completamente inhumano partirlo. Pero eso es exactamente lo que hacen los alemanes. Cogen una parte del verbo y la ponen aquí, como una estaca, y cogen la otra parte y la ponen allá a lo lejos, como otra estaca, y simplemente cavan en alemán entre estos dos límites.
Why don't we have lunch together? ¿Por qué no almorzamos juntos?
Birds of a feather flock together. Dios los cría y ellos se juntan.
Now is the time when we must work together. Ahora es el momento en que debemos trabajar juntos.
Let's sing some English songs together. Cantemos canciones en inglés juntos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.