Ejemplos del uso de "ease" en inglés

<>
Traducciones: todos25 facilidad10 aliviar1 otras traducciones14
Tom is ill at ease among strangers. Tom está incómodo cuando está entre extraños.
I feel quite at ease among strangers. Me siento bastante a gusto entre desconocidos.
She is very shy and feels ill at ease at parties. Ella es muy tímida y se siente incómoda en las fiestas.
Set your mind at ease. Pon tu mente en calma.
He makes everybody feel at ease. Él hace que todo el mundo se sienta cómodo.
His smile put her at ease. Su sonrisa lo reconfortó.
You can do this with ease. Puedes hacer esto fácilmente.
No work can be done with ease. Ningún trabajo se hace fácilmente.
The pain has started to ease now. El dolor ha empezado a calmarse ahora.
She feels at ease in their home. Se siente cómoda en su casa.
The doctor advised him to ease up on alcohol. El doctor le aconsejó que se controlara con el alcohol.
You can't feel at ease with a headache. Uno no puede sentirse tranquilo con un dolor de cabeza.
She had an unassuming air that put everyone at ease. Ella tenía un aire modesto que tranquilizaba a todos.
"Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine." - No se preocupe, -dijo Dima, intentando que la mujer se sintiera más cómoda- no es mía.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.