Ejemplos del uso de "irish republican army" en inglés
Japan's army took control of the government in Tokyo in late 1931.
El ejército de Japón tomó control del gobierno de Tokio a finales de 1931.
He came to the Irish with all the signs of an apostle, and when the people asked him to explain the Blessed Trinity, he reached down to the ground and picked up a shamrock.
Él vino a los irlandeses con todos los símbolos de un apóstol, y cuando la gente le pidió que explicara la Santísima Trinidad, él se acercó al suelo y cogió un trébol.
For some strange reason I talk to me dogs with an Irish accent.
Por alguna extraña razón, hablo con mis perros con acento irlandés.
The sum of the ignorance of the Republican candidates in the primaries for the U.S. presidential election is simply mind-boggling: one is afraid that China will obtain nuclear weapons, which they have had for 44 years, and the other proposes to close the U.S. embassy in Iran, which has been closed for 32 years... Such stupidity at the head of the world's most powerful country gives one the shivers!
La suma de la ignorancia de los candidatos republicanos a las elecciones primarias a la presidencia estadounidense es simplemente alucinante: uno teme que China obtenga armas nucleares, que posee desde hace 44 años, y el otro propone cerrar la embajada de los EEUU en Irán, que está cerrada desde hace 32 años... ¡Una tal estupidez a la cabeza de la primera potencia mundial provoca escalofríos!
With the heirless king going crazy and royal family poisoned, the general of the army finally had his chance to usurp the throne.
Con el rey sin heredero volviéndose loco y la familia real envenenada, el general del ejército finalmente tuvo su oportunidad de usurpar el trono.
There are two major political parties in the United States: the conservative Republican Party, and the liberal Democratic Party.
Hay dos partidos políticos grandes en los Estados Unidos: el Partido Republicano conservador, y el Partido Democrático liberal.
Jig, reel and hornpipe are the most popular irish dances.
Jig, reel y hornpipe son las danzas más populares de Irlanda.
I give up. What do an Irish priest and Congolese witch doctor have in common?
Me rindo. ¿Qué tienen en común un sacerdote irlandés y doctor brujo congoleño?
The army is in the north to protect the border.
El ejército está en el norte para proteger la frontera.
Entire cities have fallen at the hands of the enemy army.
Ciudades enteras han caído a manos del ejército enemigo.
I'm beginning to think that I shouldn't have enlisted in the army.
Comienzo a pensar que no debí haberme alistado en el ejército.
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
Un ejercito es una nación dentro de otra; es uno de los defectos de nuestra era.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad