Ejemplos del uso de "keeping" en inglés
Traducciones:
todos331
mantener113
seguir68
tener36
guardar36
quedarse18
cumplir14
mantenerse9
continuar8
conservar7
escribir7
llevar6
impedir4
sostener1
otras traducciones4
He fell into the habit of keeping late hours.
Él desarrolló el hábito de quedarse hasta tarde despierto.
Keeping the suit on, Dima walked out of the changing room and stated that he wanted to make the purchase.
Con el traje puesto, Dima salió del probador y sostuvo que quería comprarlo.
He is capable of keeping a secret when he wants to.
Él es capaz de mantener un secreto cuando se lo propone.
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.
Ja ja ja, de verdad que eres malo para guardar secretos.
Did you ever try keeping your flat completely free from dust?
¿Alguna vez has intentado mantener tu piso completamente libre de polvo?
The juggler wowed the crowd by keeping ten oranges up in the air.
El malabarista asombró a la audiencia manteniendo diez naranjas en el aire.
Keeping Mario in a state in which he can throw fireballs is a delicate process; that newfound power sometimes makes one cocky and careless.
Mantener a Mario en un estado en el que pueda tirar bolas de fuego es un proceso delicado: ese poder recién adquirido a veces hace que uno se vuelva gallito y descuidado.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad