Ejemplos del uso de "public shame" en inglés

<>
Tom devoted his whole life to public service. Tom dedicó su vida al servicio público.
She felt no shame at having said what she did. Ella no se avergonzó al decir lo que dijo.
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Consideramos como un derecho legítimo de los ciudadanos tener bibliotecas públicas.
It's a shame the way old people are treated. Es una pena la manera en que son tratados los ancianos.
You have no idea of how to speak in public. No tienes idea de cómo hablar en público.
He turned red with shame. Él se sonrojó de vergüenza.
Tom dislikes speaking in public. A Tom no le gusta hablar en público.
This new car will put other cars to shame. Este coche pondrá a otros coches en evidencia.
Many Argentinians prefer to use a car and not the public transport. Muchos argentinos prefieren usar un auto y no el transporte público.
This new Macintosh computer puts the competition to shame. Este nuevo ordenador Macintosh pone a la competencia en vergüenza.
The journalist wanted to write an article that would draw public attention to the issue. El periodista quiso escribir un artículo que llamaría la atención sobre el tema.
There is no shame in admitting one's faults. No hay de que avergonzarse de admitir los defectos.
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public. "Bueno, eso es, no es algo de lo que pueda jactarme", de hecho no es algo de lo que pueda hablar sin vergüenza en público.
I cannot sing in front of an audience for shame. Me da pena cantar en público.
Tom doesn't like speaking in public. A Tom no le gusta hablar en público.
What a shame to just endure life rather than enjoying it. ¡Qué lástima sólo aguantar la vida en vez de disfrutarla!
He was educated at a public school. Fue educado en una escuela pública.
Oh dear. What a shame. Vaya por dios. Qué pena.
I don't want this news to be made public yet. No quiero que esta noticia se haga pública todavía.
It's a shame that you're not coming. Es una pena que no vaya a venir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.