Ejemplos del uso de "spare part" en inglés

<>
Thanks for understanding the drama of my homeland, which is, like Pablo Neruda would say, a silent Vietnam; there aren't occupation troops, nor powerful planes clouding the clean skies of my land, but we're under financial blockade, but we have no credits, but we can't buy spare parts, but we have no means to buy foods and we need medicines... Gracias por comprender el drama de mi patria, que es como dijera Pablo Neruda, un Vietnam silencioso; no hay tropas de ocupación, ni poderosos aviones nublan los cielos limpios de mi tierra, pero estamos bloqueados económicamente, pero no tenemos créditos, pero no podemos comprar repuestos, pero no tenemos cómo comprar alimentos y nos faltan medicamentos...
The greater part of the guests were foreigners. La mayor parte de los invitados eran extranjeros.
I'll take it as a spare. Me lo llevaré de repuesto.
Part of his story is true. Parte de su historia es cierta.
Can you spare me a few minutes? I'd like to have a word with you. ¿Tienes unos minutos? Me gustaría tener una charla contigo.
At least we finished the first part. Por lo menos terminamos la primera parte.
Tom opened the trunk to get the spare tire. Tom abrió el maletero para coger la rueda de repuesto.
Tom lived in an interesting part of Boston. Tom vivía en un sector interesante de Boston.
Have mercy on me and spare my life, please! ¡Ten clemencia de mí y perdona mi vida, por favor!
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. La ayuda extranjera a Japón está disminuyendo en parte debido a una desaceleración económica en casa.
Can you spare me a few minutes? ¿Tienes unos minutos?
It is estimated that a great part of his inventions would remain unknown to the date. Se estima que una gran parte de sus inventos permanecerían desconocidos hasta la fecha.
We have time to spare. Tenemos tiempo de sobra.
I play an important part. Yo juego un papel importante.
I often read manga in my spare moments at work. Suelo leer manga en mis ratos libres en el trabajo.
Translate the underlined part. Traduzca la parte subrayada.
We have no spare money. No tenemos dinero extra.
The funny part was what he said to me. Lo gracioso fue lo que me dijo.
I spend what time I can spare in reading. Yo ocupo todo el tiempo que puedo en leer.
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America. Ecuador es un país situado en la parte noroeste de América del Sur.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.