Ejemplos del uso de "As far as" en inglés

<>
Traducciones: todos54 autant que27 jusqu'à6 quant à1 otras traducciones20
As far as I am concerned, I have no objection. En ce qui me concerne, je n’ai pas d'objection.
As far as I am concerned, I have nothing to say. En ce qui me concerne, je n'ai rien à dire.
As far as I am concerned, I am not against your opinion. En ce qui me concerne, je ne suis pas contre ton opinion.
As far as I am concerned, I have no objection to the plan. En ce qui me concerne, je n'ai aucune objection au projet.
I will help you as far as I can. Je t'aiderai du mieux que je peux.
As far as I know, he's a diligent student. À ma connaissance, c'est un étudiant appliqué.
As far as I know, she is a kind girl. D'après ce que je sais c'est une gentille fille.
As far as I'm concerned, things are going well. En ce qui me concerne, les choses se passent bien.
There was lavender as far as the eye could see. De la lavande s'étendait à perte de vue.
It's a bit strange as far as I'm concerned. C'est un peu étrange, selon moi.
As far as I know, the novel is not translated into Japanese. Pour ce que j'en sais, le roman n'est pas traduis en japonais.
There was lavender in bloom as far as the eye could see. De la lavande en fleur s'étendait à perte de vue.
There was nothing but sand as far as the eye could see. Il n'y avait rien d'autre que du sable, aussi loin que l'œil pouvait voir.
As far as the eye could see, there was nothing but sand. Aussi loin que l'œil pouvait porter, il n'y avait rien que du sable.
Go down this road as far as the traffic light, and turn left. Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche.
Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet. De ce que je sais, M. Suzuki n'est pas encore revenu d'Hawaii.
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand. Aussi loin qu'il puisse voir il n'y avait que du sable.
As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand. À perte de vue, on ne peut rien voir d 'autre que du sable.
As far as I'm concerned, laws that require drivers to wear seatbelts are paternalistic. En ce qui me concerne, les lois requérant le port de la ceinture par les conducteurs sont paternalistes.
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat. Aussi loin que l'on put voir, on n'apercevait qu'un champ de blé.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.