Beispiele für die Verwendung von "In spite of" im Englischen

<>
I laughed in spite of myself. Je riais malgré moi.
He came in spite of bad weather. Il est venu en dépit du mauvais temps.
He succeeded in spite of all difficulties. Il a réussi malgré toutes les difficultés.
In spite of the storm, he went out. Il sortit en dépit de la tempête.
He started in spite of the rain. Il a commencé malgré la pluie.
He came in spite of the heavy snow. Il vint, en dépit de l'épaisse neige.
The judge laughed in spite of himself. Le juge a ri malgré lui.
He wasn't happy in spite of all his wealth. Il n'était pas heureux en dépit de toute sa fortune.
In spite of the rain, I went out. Je suis sorti malgré la pluie.
In spite of the heavy traffic, we arrived on time. En dépit de la circulation dense, nous arrivâmes à l'heure.
I went out in spite of the rain. Je suis sorti malgré la pluie.
We try to explain things across cultures; in spite of boundaries. Nous essayons d'expliquer les choses au travers des cultures ; en dépit des frontières.
I burst out laughing in spite of myself. J'éclatais de rire malgré moi.
In spite of the fact that she was busy, she came to see me. En dépit du fait qu'elle était occupée, elle vint me voir.
We went out in spite of the rain. Nous sommes sortis malgré la pluie.
In spite of all the cooking shows I've watched I'm still no good in the kitchen. En dépit de toutes les émissions culinaires que j'ai regardées, je ne suis toujours pas bon à la cuisine.
He went out in spite of the rain. Il sortit malgré la pluie.
He arrived on time in spite of the rain. Il est arrivé à l'heure malgré la pluie.
My sister married him in spite of our objections. Ma sœur s'est mariée avec lui malgré nos objections.
Mary kept on working in spite of her illness. Mary a continué à travailler malgré sa maladie.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.