Exemples d'utilisation de "South American" en anglais
I heard that a South American camper was eaten by an anaconda.
J'ai entendu dire qu'un campeur sud-américain a été mangé par un anaconda.
Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague.
Bonjour, je m'appelle John Reindle. Je travaille dans l'ambassade américaine à Prague.
There are people called Incas in South America.
Il y a un peuple qu'on appelle les Incas en Amérique du Sud.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America.
C'est la réponse apportée par les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, Démocrates et Républicains, noirs, blancs, hispaniques, asiatiques, amérindiens, homosexuels, hétérosexuels, handicapés et bien portants. Des Américains qui ont envoyé un message au monde que nous n'avons jamais été juste une collection d'individus ou une collection d'états rouges ou bleus. Nous sommes et serons toujours, les États-Unis d'Amérique.
The 2003 invasion of Iraq by American forces is the greatest heist of all time.
L'invasion de l'Iraq par les forces américaines en 2003 est le plus grand cambriolage de tous les temps.
The Zulu tribe in South Africa has its own language.
La tribu Zoulou en Afrique du Sud a sa propre langue.
How can you tell an Englishman from an American?
Comment pouvez-vous distinguer un Anglais d'un Américain ?
Bear south until you reach the river.
Gardez le cap au sud jusqu'à ce que vous atteigniez la rivière.
American women didn't have the right to vote.
Les femmes étasuniennes n'avaient pas le droit de vote.
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.
Quito, Équateur est situé un peu au sud de l'équateur.
We’re going to make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short-term gain.
Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme.
American football is for sissies. If you're a real man you play rugby.
Le football américain, c'est pour les tapettes. Si t'es vraiment un homme, tu fais du rugby.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité