Ejemplos del uso de "administrative costs" en inglés
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect.
Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu.
Living costs this month are lower than those of last month are.
Le coût de la vie ce mois-ci est inférieur à celui du mois dernier.
Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt.
L'article 214b, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui voit un éléphant rose doit lui délivrer un reçu.
It costs more to mint a penny than the penny itself is worth.
Ça coûte plus cher de frapper un penny que ce que vaut un penny lui-même.
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.
Je me moque de ce que cela coûte, je vais l'acheter de toute manière.
There's a man at the door who wants to see you at all costs.
Il y a un homme à la porte qui veut te voir à tout prix.
Because just one minute costs nearly four pounds.
Parce qu'un seule minute coûte presque quatre livres.
Revenues are growing, but not as fast as costs.
Les recettes augmentent mais pas aussi vite que les coûts.
The concert ticket costs more than the cinema ticket.
L'entrée pour le concert coûte plus qu'une entrée de cinéma.
Only a poor man knows what such a passion costs in cab-hire, gloves, linen, tailor's bills, and the like. If the Platonic stage lasts a little too long, the affair grows ruinous.
Un jeune homme pauvre peut seul savoir ce qu'une passion coûte en voitures, en gants, en habits, linge, etc. Si l'amour reste un peu trop de temps platonique, il devient ruineux.
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.
Je dois acheter ce dictionnaire, même s'il coûte 10.000 yens.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad