Ejemplos del uso de "batting average" en inglés

<>
At worst, I will get an average mark. Au pire, j'aurais une note moyenne.
She can tell the most outrageous lie without batting an eye. Elle peut dire le mensonge le plus éhonté sans ciller.
My mark in the English examination was about the class average. Ma note à l'examen d'anglais était à peu près à la moyenne de la classe.
The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in America, but its promise exists for all who come to our shores – that includes nearly seven million American Muslims in our country today who enjoy incomes and education that are higher than average. Le rêve d'opportunité pour tous ne s'est pas réalisé pour chacun en Amérique, mais sa promesse existe pour tous ceux qui touchent nos côtes - ceci comprend presque sept millions de Musulmans Étasuniens dans notre pays aujourd'hui, qui jouissent de revenus et d'éducation qui sont supérieures à la moyenne.
How many times a minute does the average person blink? Combien de fois par minute une personne moyenne cligne-t-elle des yeux ?
His work is below average. Son travail est en dessous de la moyenne.
The average American living space is twice as large as the living space in Japan. L'espace d'habitation moyen aux États-Unis est deux fois plus important que celui du Japon.
He will get an average mark at best. Il obtiendra, au mieux, une note moyenne.
Does the average Italian really exist? L'Italien moyen existe-t-il réellement ?
How much time does the average teenager watch TV every day? Combien de temps l'adolescent moyen passe-t-il à regarder la télé quotidiennement ?
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing. Selon une étude récente, la durée de vie moyenne des Japonais est en constante augmentation.
Most of the plain, simple, everyday things he desires can be secured by people of average means. La plupart des choses ordinaires, simples et quotidiennes qu'il désire peut être obtenue par des gens au revenu moyen.
Your English composition is above the average. Votre dissertation anglaise est au-dessus de la moyenne.
Millionaires have an easier time getting elected to public office than the average person. Les millionnaires ont davantage de facilité à se faire élire à des fonctions officielles que les gens normaux.
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5. Dans ce pays, le nombre moyen d'enfants par famille est tombé de 2 à 1,5.
When an average person sends a message in a bottle, it's just a childish fantasy. When Christopher Columbus sends a message in a bottle, the fate of an entire country is at stake. Quand monsieur tout-le-monde envoie un message dans une bouteille, c'est juste un amusement enfantin. Quand Christophe Colomb envoie un message dans une bouteille, c'est le sort d'un pays entier qui est en jeu.
The food at the new restaurant is nothing special - average at best. La bouffe dans le nouveau restaurant n'a rien d'extraordinaire ; au mieux, moyenne.
My school marks were average. Mes notes scolaires furent moyennes.
He studied ten hours a day on average. Il étudiait en moyenne dix heures par jour.
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average. Un taux hypothécaire de six pour cent devient la moyenne actuelle de l'industrie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.