Ejemplos del uso de "become old" en inglés
In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times.
Contrairement au chien, le chat a seulement récemment été domestiqué.
Old books are for writers, new ones for readers.
Les livres anciens sont pour les auteurs, les nouveaux pour les lecteurs.
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.
Élargissez votre horizon afin qu'en devenant de plus en plus capable de prendre soin de vous, vous agissiez intelligemment.
According to scientific estimates, the universe is nearly 14 billion years old.
Selon les estimations scientifiques, l'univers est âgé de presque quatorze milliards d'années.
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
On dit qu'aux États-Unis d'Amérique, n'importe qui peut devenir Président, mais ce n'est peut-être pas réellement vrai.
Julio is swinging in the hammock that I hung under the old oak tree.
Jules se balance dans le hamac que j'ai suspendu sous le vieux chêne.
When water cools, it can become snow or ice.
Quand l'eau refroidit, elle peut devenir de la neige ou de la glace.
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.
Plus tu regarderas et plus tu verras, et plus intéressant encore ils deviendront.
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.
Nara est une vieille ville qui mérite d'être visitée au moins une fois dans sa vie.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America.
C'est la réponse apportée par les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, Démocrates et Républicains, noirs, blancs, hispaniques, asiatiques, amérindiens, homosexuels, hétérosexuels, handicapés et bien portants. Des Américains qui ont envoyé un message au monde que nous n'avons jamais été juste une collection d'individus ou une collection d'états rouges ou bleus. Nous sommes et serons toujours, les États-Unis d'Amérique.
Our governments have become space aliens living among a human population.
Nos gouvernements sont devenus des androïdes vivant parmi une population humaine.
The wizened, old sorcerer took me under his wing and taught me everything he knew about magic.
Le vieux sorcier ratatiné me prit sous son aile et m'enseigna tout ce qu'il savait de la magie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad