Ejemplos del uso de "block attempt" en inglés

<>
He failed in his attempt to swim across the river. Il a échoué dans sa tentative de traverser la rivière à la nage.
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds. Je mis mes doigts dans mes oreilles pour éviter ces bruits terribles.
She failed in her attempt to swim the Channel. Elle a échoué dans sa tentative de traverser la Manche à la nage.
A warehouse full of illegal fireworks blew up and destroyed a whole city block. Un entrepôt plein de feux d'artifice a explosé et a détruit un pâté de maison entier.
For what is the amount of all his prayers, but an attempt to make the Almighty change his mind, and act otherwise than he does? Car qu'est la quantité de toutes ses prières, sinon une tentative de faire changer d'avis au Tout-Puissant pour qu'il agisse autrement qu'il ne fait ?
Every author suffers from writer's block from time to time. Chaque auteur souffre du syndrome de la page blanche de temps en temps.
My brother just made an attempt on my life by offering me 1.5 kilos of licorice. He knows well that I'll die if I eat all that at once. Mon frère vient d'attenter à ma personne en m'offrant 1,5 kilo de réglisse. Il sait bien que je vais mourir si je mange tout cela à la fois.
The modern world is a crowd of very rapid racing cars all brought to a standstill and stuck in a block of traffic. Le monde moderne est une foule de voitures de course très rapides toutes arrêtées et prises dans un embouteillage.
He failed in his attempt to swim the river. Sa tentative de traverser la rivière a échouée.
That kid's a chip off the old block. Ce gosse est le portrait craché de son père.
I succeeded in my first attempt. Je réussis à ma première tentative.
Almost all implementations of virtual memory divide the virtual address space of an application program into pages; a page is a block of contiguous virtual memory addresses. Quasiment toutes les implémentations de la mémoire virtuelle divisent l'espace d'adressage virtuel d'une application en pages; une page est un bloc d'adresses mémoires virtuelles contiguës.
Don't attempt two things at a time. N'essayez pas deux choses a la fois.
Such a person will often go a block out of his way to avoid meeting a person of the opposite sex. Une telle personne fera souvent un effort particulier pour éviter de rencontrer une personne du sexe opposé.
It is more time-efficient to do several tasks sequentially than attempt to do them simultaneously. Il est plus efficace d'effectuer plusieurs tâches séquentiellement que d'essayer de les faire simultanément.
What would you attempt to do if you knew you could not fail? Que tenteriez-vous si vous saviez que vous ne pouviez pas échouer ?
Charles Moore created Forth in an attempt to increase programmer productivity without sacrificing machine efficiency. Charles Moore a créé le Forth dans une tentative pour accroître la productivité du programmeur sans sacrifier l'efficacité de la machine.
He was successful in the attempt. Son essai a été réussi.
She did not succeed, but after all that was her first attempt. Elle n'a pas réussi, mais c'était sa première tentative après tout.
Despair drove him to attempt suicide. Le désespoir l'a conduit à faire une tentative de suicide.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.