Ejemplos del uso de "branch establishment" en inglés

<>
He fashioned a walking stick from a fallen branch. Il façonna une branche tombée en un bâton de marche.
The reformers were subject to every attack from the Establishment. Les réformateurs ont fait l'objet de toutes les attaques des conservateurs.
He chopped down the branch with an ax. Il a coupé la branche avec une hache.
In the restaurant we were yesterday, we had to wait two hours before ordering. What a terrible establishment! Dans le restaurant où nous étions hier soir, nous avons dû attendre deux heures avant de passer commande. Quel établissement lamentable !
Some birds are sitting on the branch of that tree. Des oiseaux se reposent sur la branche de cet arbre.
The lamp was suspended from the branch of a tree. La lampe était suspendue à la branche d'un arbre.
I think I can reach the branch if you'll give me a boost. Je pense pouvoir atteindre la branche si vous me donnez une impulsion.
History is a branch of the humanities. L'Histoire est une branche des humanités.
I heard that you became the manager of the Sydney branch. J'ai entendu dire que tu étais devenu le manager de la succursale de Sidney.
An olive branch symbolizes peace. Une branche d'olivier symbolise la paix.
His colleague was transferred to an overseas branch. Son collègue a été transféré dans une succursale à l'étranger.
We must eradicate the drug traffic, root and branch. Nous devons éradiquer le trafic de la drogue, des racines jusqu'aux branches.
I don't have an account at that branch of Tokai Bank. Je n'ai pas de compte dans cette filiale de la Tokai Bank.
Ethics is a branch of philosophy. L'éthique est une branche de la philosophie.
Algebra is a branch of mathematics. L'algèbre est une branche des mathématiques.
Better to extend an olive branch than launch a missile. Mieux vaut tendre une branche d'olivier que de lancer un missile.
Mathematics is that branch of science which you could continue to pursue, even if you were to get up in the morning and notice that the universe had disappeared. Les mathématiques sont la partie de la science, dont vous pourriez vous occuper durablement, lorsque vous vous lèveriez le matin en remarquant, que l'univers a disparu.
He held on firmly to the branch. Il se tint fermement à la branche.
Yea, would to God, I were among the roses, That lean to kiss you as you float between While on the lowest branch a bud uncloses A bud uncloses, to touch you, my queen. Qu'il plaise à Dieu que je sois parmi les roses, qui pour t'embrasser se penchent tandis que tu balances, alors que sur la plus basse branche un bourgeon se déploie, un bourgeon se déploie, pour te toucher, ma Reine.
Don't break off the branch. Ne casse pas la branche.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.