Ejemplos del uso de "chose" en inglés con traducción "choisir"

<>
They chose Peter as captain. Ils ont choisi Pierre comme capitaine.
Finally, she chose another kitten. Finalement elle a choisi un autre chaton.
He chose every word with care. Il choisissait tous les mots avec attention.
Which do you suppose she chose? Laquelle crois-tu qu'elle choisit ?
In the end she chose another kitten. Finalement, elle choisit un autre chaton.
We chose John to be our captain. Nous avons choisi John pour capitaine.
This is the life that I chose. C'est la vie que j'ai choisie.
Friends: a family of which we chose the members. Les amis : une famille dont on a choisi les membres.
Losing the way, he chose the road at random. Ayant perdu son chemin, il choisit sa route au hasard.
He chose to live in Tokyo instead of Osaka. Il a choisi de vivre à Tokyo au lieu d'Osaka.
He chose not to run for the presidential election. Il a choisi de ne pas se présenter à l'élection présidentielle.
He chose the wrong man to pick a fight with. Il a choisi le mauvais adversaire pour se bagarrer.
I am very proud of the job I chose myself. Je suis très fière du boulot que j'ai choisi moi-même.
Please take a look at the picture that I chose. Regardez, je vous prie, la photo que j'ai choisie.
People chose to learn Esperanto, they are not forced into it. Les gens ont choisi d'apprendre l'espéranto, ils n'y sont pas forcés.
Of all the possible reasons, he chose the least expected one. De toutes les raisons possibles, il choisit la moins probable.
You were given the choice between war and dishonor. You chose dishonor and you will have war. Vous aviez le choix entre la guerre et le déshonneur. Vous avez choisi le déshonneur, et vous aurez la guerre.
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. Rejetant l'injonction de son père médecin d'étudier la médecine, Hawking choisit plutôt de se concentrer sur les mathématiques et la physique.
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. Ils sont arrivés en Rhodésie du Sud, et il y avait le choix entre un camp d'immigrés, fait de huttes en terre avec prise d'eau commune, ou un hôtel ; et ils ont choisi l'hôtel, s'agissant de ce que l'on pourrait appeler des nantis.
The victims were innocent men, women and children from America and many other nations who had done nothing to harm anybody. And yet Al Qaeda chose to ruthlessly murder these people, claimed credit for the attack, and even now states their determination to kill on a massive scale. Les victimes étaient des hommes, des femmes et des enfants innocents de l'Amérique et de beaucoup d'autres nations qui n'avaient rien fait pour faire mal à qui que ce soit. Et pourtant Al Qaeda a choisi de tuer impitoyablement ces personnes, a revendiqué l'attaque, et même aujourd'hui déclare sa détermination à tuer en masse.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.