Ejemplos del uso de "considered" en inglés

<>
She considered his offer carefully. Elle considéra sa proposition avec soin.
We considered the report as false. Nous considérâmes ce rapport comme faux.
Chinese calligraphy is considered an art form. La calligraphie chinoise est considérée comme une forme d'art.
Seven is sometimes considered a lucky number. Le sept est parfois considéré comme un chiffre porte-bonheur.
Many people also considered him a madman. De nombreuses personnes le considéraient aussi comme un fou.
Your proposal is worthy of being considered. Votre proposition mérite qu'on la considère.
It's considered to be an important matter. On le considère comme une affaire importante.
Aiding and abetting the enemy is considered treason. Assister et encourager l'ennemi est considéré comme de la trahison.
All things considered, he is a good teacher. Tout bien considéré, c'est un bon professeur.
Photography is now considered a new form of art. La photographie est désormais considérée comme une nouvelle forme d'art.
They are considered the greatest rock band in history. Ils sont considérés comme le plus grand groupe de rock de l'histoire.
He is considered the prime suspect by the police. Il est considéré comme le suspect numéro un par la police.
Zurich is considered to be a major financial hub. Zurich est considérée comme une métropole financière.
Picasso is considered the greatest painter of the twentieth century. Picasso est considéré comme le plus grand peintre du vingtième siècle.
This is considered to be a matter of great importance. Ceci est considéré comme une affaire de grande importance.
Cucumbers, spinach, broccoli and onions are considered non-starchy vegetables. Les concombres, épinards, brocolis et oignons sont considérés comme des légumes sans amidon.
No one knows exactly how many people considered themselves hippies. Personne ne sait exactement combien de personnes se considéraient comme hippies.
All things considered, we cannot say that it is wrong. Tout bien considéré, nous ne pouvons pas dire que c'est faux.
It is considered impossible to travel back to the past. Voyager dans le passé est considéré comme impossible.
I wonder if you have ever considered going to a specialist. Je me demande si tu n'as jamais considéré te rendre chez un spécialiste.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.