Ejemplos del uso de "defend" en inglés

<>
Traducciones: todos15 défendre13 protéger1 otras traducciones1
We must defend our freedom at all cost. Nous devons défendre notre liberté coûte que coûte.
It's a fort built to defend the town from invasion. C'est un fort construit pour protéger la ville des invasions.
We have to defend our country at any expense. Nous devons défendre notre pays à n'importe quel prix.
To defend myself, I had to tell a lie. Pour me défendre, j'ai dû mentir.
The natives have to defend their land against invaders. Les indigènes doivent défendre leur terre contre les envahisseurs.
She's not here to defend herself against these accusations. Elle n'est pas ici pour se défendre contre ces accusations.
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting. C'était la seule façon dont nous pouvions nous défendre contre tous ces tirs terribles.
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client. Un bon avocat remuerait ciel et terre pour défendre son client.
As a public official you have sworn an oath to uphold and defend the constitution. En tant qu'officier public, vous avez prêté serment de soutenir et défendre la constitution.
And when the first Muslim-American was recently elected to Congress, he took the oath to defend our Constitution using the same Holy Koran that one of our Founding Fathers – Thomas Jefferson – kept in his personal library. Et quand le premier musulman américain a été récemment élu au Congrès, il a prêté serment de défendre notre constitution en utilisant le même Coran sacré que l'un de nos pères fondateurs - Thomas Jefferson - conservait dans sa bibliothèque personnelle.
Sarkozy defended a model of sustainable growth. Sarkozy a défendu un modèle de croissance durable.
The town was defended by a large army. La ville était défendue par une grande armée.
The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments. La manière la plus perfide de nuire à une cause consiste à la défendre délibérément avec de faux arguments.
Everyone knows that he's no saint. By defending him, we'd be accepting and encouraging his views. Chacun sait que ce n'est pas un saint. En le défendant, nous accepterions et encouragerions ses points de vue.
Apart from his parents, nobody would defend the suspect. Personne ne prendrait la défense du suspect, mis à part ses parents.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.