Ejemplos del uso de "flow control" en inglés

<>
I have everything under control. J'ai tout sous contrôle.
Try to check the flow of water by turning the valve. Essaie d'arrêter le courant d'eau en tournant la valve.
I couldn't control my tears. Je n'ai pas pu contrôler mes larmes.
Free flow of information is the only safeguard against tyranny. La libre circulation de l'information est le seul garde-fou contre la tyrannie.
You shouldn't hold people accountable for things they can't control. On ne devrait pas tenir les gens responsables de choses qu'ils ne peuvent pas contrôler.
Do something about the flow of blood from the wound. Fais quelque chose à propos du flot de sang qui s'échappe de la blessure.
It's sometimes difficult to control our feelings. C'est parfois difficile de contrôler nos sentiments.
Whatever is well conceived is clearly said, the words to say it flow with ease. Ce que l'on conçoit bien s'énonce clairement, et les mots pour le dire arrivent aisément.
I couldn't control my anger. Je ne pouvais pas contrôler ma colère.
It is difficult to actually stand up against the flow. Il est difficile de vraiment se tenir à contre-courant.
The police could not control the mob. La police ne pouvait contrôler la foule.
Tears flow down. Les larmes coulent.
I'm out of control. Je suis incontrôlable.
Branching and merging are two basic operations of revision control. Les débranchements et les fusions sont deux fonctions fondamentales de la gestion de versions.
She has good control over her class. Elle a un bon contrôle de sa classe.
The report was put together from data collected by the Center for Disease Control. Le rapport fut assemblé sur la base de données collectées par le Centre de Contrôle des Maladies.
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. L'utilisation efficace de désinfectant est un sujet important en ce qui concerne le contrôle des infections dans les hôpitaux.
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. Il peut l'avoir volé dans un moment d'égarement.
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. Les gouvernements ont d'ordinaire recours au contrôle des prix lorsque l'inflation a atteint un certain niveau.
The situation got out of their control. La situation échappa à leur contrôle.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.