Ejemplos del uso de "from now on" en inglés con traducción "désormais"

<>
Be more careful from now on. Sois plus prudent, désormais.
You must be more careful from now on. Tu dois désormais être plus prudente.
From now on, let's keep in touch. Désormais, restons en contact.
Try to be more punctual from now on. Efforcez-vous d'être plus ponctuel, désormais.
You need to be more careful from now on. Tu dois être plus prudent, désormais.
We are responsible for your protection from now on. Nous sommes désormais responsables de votre protection.
From now on, there is no reason to worry any more. Désormais, il n'y a plus d'inquiétude à avoir.
From now on, I'll try to help you with the work. Désormais, j'essayerai de t'aider dans ton travail.
Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary. Tom, désespéré, hurla : « Mary ! Où es-tu ? » depuis l'extrémité gauche de la phrase. « Je crains de n'être désormais totalement à l'opposé de toi », répondit sèchement Mary.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.