Ejemplos del uso de "fundamental principle" en inglés
The fundamental principles of classical mechanics were laid down by Galileo and Newton in the 16th and 17th centuries.
Les principes fondamentaux de la mécanique classique furent posées par Galilée et Newton aux 16ème et 17ème siècles.
There is a fundamental difference between your opinion and mine.
Il y a une différence fondamentale entre ton opinion et la mienne.
He taught contemplation as a means of spiritual purification and the attainment of the Dao, a principle that signifies the highest spiritual ideals of mankind.
Il enseignait la contemplation comme moyen de purification spirituelle et permettant d'atteindre la Voie, principe qui représente l'idéal spirituel de l'humanité à son plus haut degré.
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.
Une bonne théorie se caractérise par le fait de faire une série de prédictions qui, en principe, pourraient être réfutées ou mises en défaut par l'observation.
The fundamental cause of the problem is that in the modern world, idiots are full of confidence, while the intelligent are full of doubt.
La cause fondamentale du problème est que dans le monde moderne, les imbéciles sont plein d'assurance, alors que les gens intelligents sont pleins de doute.
But that same principle must apply to Muslim perceptions of America. Just as Muslims do not fit a crude stereotype, America is not the crude stereotype of a self-interested empire.
Mais ce même principe doit s'appliquer aux perceptions musulmanes de l'Amérique. De même que les Musulmans ne correspondent pas à un vulgaire stéréotype, l'Amérique n'est pas le vulgaire stéréotype d'un empire égoïste.
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
La liberté est si importante que nous n'insisterons jamais assez sur son importance.
Esperanto speakers are in principle still at least bilingual.
Les espérantophones sont en principe toujours au moins bilingues.
The individual is the fundamental element of a community.
L'individu est l'élément fondamental d'une communauté.
We are referring to the most general principle in all classical physics, that of conservation of energy.
Nous nous référons au principe le plus général de la physique classique, à savoir la conservation de l'énergie.
To suppose justice to do this, is to destroy the principle of its existence, which is the thing itself.
Supposer de la justice pour faire cela, c'est détruire le principe de son existence qui est la chose elle-même.
Courses in analysis begin with the fundamental notions of mathematical logic, important proof techniques, and the construction of real and complex numbers.
Le cours d’analyse commence avec les notions fondamentales de la logique mathématique, des techniques de démonstration importantes et la construction des nombres réels et complexes.
The government must make fundamental changes.
Le gouvernement doit faire des changements fondamentaux.
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.
La cause fondamentale du problème est que dans le monde moderne, les imbéciles sont plein d'assurance, alors que les gens intelligents sont pleins de doute.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad