Ejemplos del uso de "generals" en inglés con traducción "général"
Traducciones:
todos23
général23
The two generals met again the next day.
Les deux généraux se rencontrèrent de nouveau le lendemain.
American generals believed they could win an easy victory.
Les généraux étasuniens croyaient qu'ils pouvaient remporter une victoire facile.
In general, consumers prefer quantity to quality.
En général les consommateurs préfèrent la quantité à la qualité.
The general ordered the deployment of two battalions.
Le général ordonna le déploiement de deux bataillons.
The general ordered the massacre of all war prisoners.
Le général ordonna le massacre de tous les prisonniers de guerre.
The city dedicated a monument in honor of the general.
La ville a dédié un monument en l'honneur du général.
A two-legged donkey can become general and remain a donkey.
Un âne à deux pieds peut devenir général et rester âne.
In general, little is known about nonlinear second order differential equations.
En général, on en sait peu sur les équations différentielles non linéaires du second ordre.
There's a general sense that something should be done about unemployment.
Il y a un sentiment général selon lequel il faut faire quelque chose contre le chômage.
Oh! you are a great deal too apt, you know, to like people in general.
Ah ! vous êtes beaucoup trop encline à aimer tout le monde en général.
We are referring to the most general principle in all classical physics, that of conservation of energy.
Nous nous référons au principe le plus général de la physique classique, à savoir la conservation de l'énergie.
The Secretary General is making a last-ditch effort to negotiate a peace treaty between the two warring factions.
Le Secrétaire Général fait une tentative désespérée pour négocier un traité de paix entre les deux factions en guerre.
"We have carried the day, Sir!" exclaimed the adjutant to the general as the heavy cavalry smashed through the opposing lines.
«Nous l'avons emporté, Mon Général !» s'exclama l'adjudant tandis que la cavalerie lourde enfonçait les lignes ennemies.
With the heirless king going crazy and royal family poisoned, the general of the army finally had his chance to usurp the throne.
Avec le roi sans héritier devenant fou et la famille royale empoisonnée, le général de l'armée avait enfin sa chance d'usurper le trône.
Since most speakers of Esperanto have learned the language through self study, the Internet in general, and websites such as www.lernu.net in particular, have been a great boon to the language.
Étant donné que la plupart des locuteurs de l'espéranto ont appris la langue par eux-mêmes, l'Internet en général et des sites web tels que www.lernu.net en particulier, ont été une bénédiction pour la langue.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad