Ejemplos del uso de "got through" en inglés

<>
She got through her work before five. Elle en a terminé avec son travail avant cinq heures.
A naked lecture conveys boredom ; tales help precepts get through. Une morale nue apporte de l'ennui ; le conte fait passer le précepte avec lui.
When will you get through with work? Quand en aurez-vous terminé avec le travail ?
He was so fat that he couldn't get through the hole. Il était si gros qu'il ne pouvait passer par le trou.
I don't think I shall get through all this work this afternoon. Je ne pense pas que j'arriverai à terminer tout ce travail cet après-midi.
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted. Après être passé à la douane, je fus libre d'aller où je voulais.
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through. J'ai essayé de te joindre au téléphone mais ça ne passait pas.
He got through his work. Il est arrivé à bout de son travail.
He got through with his work. Il a fini son travail.
To her delight, she got through the examination. Pour sa plus grande joie, elle a reussi l'examen.
He joined the company right after he got through high school. Il a rejoint l'entreprise juste après le lycée.
The boy got in through the window. Le garçon est entré par la fenêtre.
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit. Je me suis convaincu que les règles strictes de mes parents étaient pour mon propre bien.
I got to know her through one of my friends. J'ai fait sa connaissance par l'intermédiaire de l'un de mes amis.
The crowd got out of control and broke through the fence. La foule devint incontrôlable et força la palissade.
We drove through village after village, until we got to our destination. Nous traversâmes village après village jusqu'à ce que nous atteignîmes notre destination.
I've got no worries. Je n'ai aucun souci.
In swimming pools, water is continuously pumped through a filter. Dans les piscines, l'eau est continuellement pompée à travers un filtre.
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn. Il semble que je n'arrive pas à le surpasser. J'ai beaucoup à apprendre.
From above the river looks like a serpent slithering through the jungle. Vue de dessus, la rivière ressemble à un serpent glissant à travers la jungle.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.