Ejemplos del uso de "government official" en inglés
The sumptuous residence of a government official was pillaged.
La somptueuse résidence d'un fonctionnaire du gouvernement a été pillée.
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.
Le fonctionnaire du gouvernement a parlé au reporter sous couvert d'anonymat.
The government has now abandoned its plans to privatize parts of the health service.
Le gouvernement a maintenant abandonné ses projets de privatiser des éléments du service de santé.
A Transitional Council official told the press that he expects oil production to reach 1.6 million barrels per day within a year.
Un fonctionnaire du Conseil de Transition a déclaré à la presse qu'il prévoit que la production de pétrole atteigne un million six cent mille barils par jour d'ici un an.
The French Revolution not only had as its objective to change an old government, but also to abolish the old form of society.
La Révolution française n'a pas eu seulement pour objet de changer un gouvernement ancien, mais d'abolir la forme ancienne de la société.
As a public official you have sworn an oath to uphold and defend the constitution.
En tant qu'officier public, vous avez prêté serment de soutenir et défendre la constitution.
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.
Le gouvernement cherche des moyens de surveiller les discussions en ligne traitant de sujets politiques afin de corriger ce qu'il perçoit comme de la désinformation.
A customs official asked me to open my suitcase.
Un agent des douanes me demanda d'ouvrir ma valise.
The Japanese government made an important decision.
Le Gouvernement Japonais a pris une importante décision.
The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German.
L'Union Européenne a 23 langues officielles qui ont théoriquement les mêmes droits mais en pratique il y a seulement 3 langues de travail : l'anglais, le français et l'allemand.
The politician pushed for reform by denouncing the corruption of the government officials.
Le politicien fit pression pour une réforme en dénonçant la corruption des responsables gouvernementaux.
Can we trust his words if he uses non official stems?
Peut-on se fier à ses mots s'il emploie des racines non officielles ?
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.
Dans les années 60, les étudiants universitaires japonais ont manifesté contre le gouvernement.
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.
Le gouvernement allouera des prêts sans intérêts aux sociétés qui participent au programme.
The Pope Benedict the 16th arrived in Germany on an official visit.
Le pape Benoit XVI est arrivé en Allemagne en visite officielle.
They wanted to oust the communist government of Fidel Castro.
Ils voulaient évincer le gouvernement communiste de Fidel Castro.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad