Beispiele für die Verwendung von "highly regarding" im Englischen
I know that it is highly unlikely that anyone knows me.
Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque me connaisse.
I know you must be buried in your mountain of mails, but I wonder if I can hear from you regarding the mail I sent you last week?
Je sais que vous devez être enseveli sous une montagne de courrier, mais je me demandais si je pouvais connaître votre avis sur le courrier que je vous ai envoyé la semaine dernière?
Regarding the new facility in Brazil we have not made a decision yet.
En ce qui concerne la nouvelle installation au Brésil, nous n'avons pas encore pris de décision.
I know that it is highly unlikely that we'll be able to sell all this stuff.
Je sais qu'il est hautement improbable que nous soyons en mesure de vendre tous ces trucs.
Please use our toll-free number for calls regarding merchandise.
Veuillez utiliser notre numéro gratuit pour les appels concernant les marchandises.
I'd like to get information regarding a number of questions.
J'aimerais obtenir des informations au sujet d'un certain nombre de questions.
I know that it is highly unlikely that we'll see any whales today.
Je sais qu'il est hautement improbable que nous voyions la moindre baleine aujourd'hui.
The jury's still out regarding the health effects posed by cell phone use.
Les effets sur la santé de l'utilisation du téléphone cellulaire sont encore incertains.
I know that it is highly unlikely that anyone would be willing to help me.
Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque veuille bien m'aider.
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
En ce qui concerne la dernière critique du professeur Scott, je n'ai rien de plus à ajouter que ce que j'ai dit dans ma dernière réponse.
You should always think highly of your own teachers.
Il faut toujours estimer ses propres professeurs.
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.
Les kakis sont hautement nutritifs et un mets très délicat, mais de temps à autre, vous tombez sur un qui est amer.
I think it's highly unlikely that you'll be able to do that by yourself.
Je pense qu'il est hautement improbable que tu sois en mesure de faire ça tout seul.
I think it's highly unlikely that I'll ever see my stolen motorcycle again.
Je pense qu'il est hautement improbable que je revoie jamais ma moto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung