Ejemplos del uso de "historical average" en inglés
He looked into historical documents to solve the mystery.
Il a étudié des documents historiques pour résoudre cette énigme.
My mark in the English examination was about the class average.
Ma note à l'examen d'anglais était à peu près à la moyenne de la classe.
You will find that book in the historical section of the library.
Tu trouveras ce livre dans le département Histoire de la bibliothèque.
The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in America, but its promise exists for all who come to our shores – that includes nearly seven million American Muslims in our country today who enjoy incomes and education that are higher than average.
Le rêve d'opportunité pour tous ne s'est pas réalisé pour chacun en Amérique, mais sa promesse existe pour tous ceux qui touchent nos côtes - ceci comprend presque sept millions de Musulmans Étasuniens dans notre pays aujourd'hui, qui jouissent de revenus et d'éducation qui sont supérieures à la moyenne.
Constantine the Great is discussed controversively in modern historical research.
On discute de manière controversée de Constantin le Grand dans les recherches historiques modernes.
How many times a minute does the average person blink?
Combien de fois par minute une personne moyenne cligne-t-elle des yeux ?
Few historical debates have inflamed passions as much as the debate concerning Slavisation of Greece between the 7th and 9th centuries.
Peu de débats historiques ont soulevé autant de passion que celui relatif à la slavisation de la Grèce entre le VIIe et le IXe siècle.
We meet at a time of tension between the United States and Muslims around the world – tension rooted in historical forces that go beyond any current policy debate.
Nous nous rencontrons à un moment de tension entre les États-Unis et les musulmans à travers le monde - tension enracinée dans des forces historiques qui dépassent tout débat politique actuel.
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.
L'espace d'habitation moyen aux États-Unis est deux fois plus important que celui du Japon.
Christopher Columbus abhorred historical inaccuracies.
Christophe Colomb détestait les erreurs historiques.
How much time does the average teenager watch TV every day?
Combien de temps l'adolescent moyen passe-t-il à regarder la télé quotidiennement ?
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
Selon une étude récente, la durée de vie moyenne des Japonais est en constante augmentation.
Most of the plain, simple, everyday things he desires can be secured by people of average means.
La plupart des choses ordinaires, simples et quotidiennes qu'il désire peut être obtenue par des gens au revenu moyen.
Your English composition is above the average.
Votre dissertation anglaise est au-dessus de la moyenne.
Millionaires have an easier time getting elected to public office than the average person.
Les millionnaires ont davantage de facilité à se faire élire à des fonctions officielles que les gens normaux.
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
Dans ce pays, le nombre moyen d'enfants par famille est tombé de 2 à 1,5.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad