Beispiele für die Verwendung von "keep abreast with" im Englischen
Doctors should keep abreast with all the latest developments in medicine.
Les médecins doivent être au fait des derniers progrès de la médecine.
She tries to keep abreast of the latest fashions.
Elle essaie de se tenir au courant des dernières tendances.
Don't walk so fast! I can't keep up with you.
Ne marchez pas aussi vite ! Je ne peux pas vous suivre.
It's hard to keep up with his dirty deeds.
Il est difficile de se tenir au courant de ses sales tours.
He reads the newspaper in order to keep up with the times.
Il lit le journal pour suivre l'actualité.
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Grâce au développement de l'agronomie, la production mondiale en nourriture a pu réussir à suivre la croissance de la population, mais seulement au détriment du futur.
Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.
Même si tu pars loin, restons en contact par téléphone.
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No".
C'est difficile d'entretenir une conversation avec quelqu'un qui ne dit que "oui" et "non".
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
Peux-tu te tenir debout sur un seul pied en fermant les yeux pendant une minute ?
We can't keep a sheep at home. What should we do with it?
Nous ne pouvons pas garder un mouton à la maison. Qu'en ferions-nous ?
In a recent article about activities to keep your brain young, they mention Esperanto along with Sudoku, which shows that Esperanto is becoming part of popular culture.
Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung