Ejemplos del uso de "keeping" en inglés

<>
We are keeping a big dog. Nous gardons un gros chien.
Are you keeping a journal? Est-ce que tu tiens un journal ?
This safe is for keeping valuables. Ce coffre est destiné à conserver les objets de valeur.
The juggler wowed the crowd by keeping ten oranges up in the air. Le jongleur enthousiasma la foule en gardant dix oranges en l'air.
They're keeping it under wraps. Ils le tiennent secret.
Keeping your heart fit and strong can slow down the ageing of your brain, say researchers. Des chercheurs déclarent que garder votre coeur fort et en bonne santé peu ralentir le vieillissement de votre cerveau.
He avoids keeping company with those ladies. Il évite de tenir compagnie à ces dames.
The soul that desires God to surrender himself to it entirely must surrender itself entirely to him without keeping anything for itself. L'âme qui désire que Dieu se rende entièrement à elle, doit se rendre entièrement à lui sans rien garder pour elle.
Keeping a diary is a good habit. Tenir un journal intime est une bonne habitude.
By the way, how many of you are keeping a diary? Du reste : combien d'entre vous tiennent-ils un journal ?
The slowest one with the promise is the most faithful one when keeping. Le plus lent à promettre est toujours le plus fidèle à tenir.
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life. Tenir un journal intime nous donne aussi une chance de réfléchir sur notre vie quotidienne.
Can you keep a secret? Peux-tu garder un secret ?
I always keep my word. Je tiens toujours parole.
He couldn't keep his temper any longer. Il ne pouvait conserver son sang-froid plus longtemps.
Milk does not keep long in hot weather. Le lait ne se conserve pas longtemps lorsqu'il fait chaud.
What keeps you up so late? Qu'est-ce qui te retient éveillé si tard ?
Always keep your workplace organized. Garde toujours ton espace de travail en ordre.
Could you keep still, everyone? Pourriez-vous vous tenir tranquille, tout le monde ?
If you want to keep meat for long, freeze it. Si vous voulez conserver de la viande longtemps, congelez-la.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.