Ejemplos del uso de "leave" en inglés con traducción "laisser"

<>
You leave me no choice. Tu ne me laisses aucun choix.
Did you leave a tip? Tu as laissé un pourboire ?
Can I leave a message? Puis-je laisser un message ?
Leave me a message, please. Laisse-moi un message, je te prie.
Will you leave a message? Tu laisseras un message ?
Leave Feedback for a Member Laisser un commentaire à un membre
Leave me out of this! Laisse-moi en dehors de cette affaire !
Innsbruck, I must leave you. Innsbruck, je dois te laisser.
Don't leave me behind! Ne me laissez pas en arrière!
He said: "Leave me alone." Il a dit : " Laisse-moi seul ".
Take it, or leave it. À prendre ou à laisser.
Don't leave it open. Ne le laissez pas ouvert.
Don't leave me here. Ne me laisse pas là.
Let's leave her alone. Laissons-la tranquille.
Don't leave things half finished. Ne laisse pas les choses à moitié terminées.
He said: "Leave me in peace!" Il dit : "Laisse-moi tranquille !"
Did you leave the window open? Avez-vous laissé la fenêtre ouverte?
Leave that job to the experts! Laisse ce travail aux experts.
I'll leave that to you. Je te le laisse.
Don't leave me by myself! Ne me laisse pas seul !
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.