Ejemplos del uso de "left uppercut" en inglés

<>
I drank the milk that was left over from breakfast. J'ai bu le lait qui restait du petit déjeuner
It's such a long time since he left school. Il y a si longtemps qu'il a quitté l'école.
He left his mother and his girlfriend in France. Il a laissé sa mère et sa copine en France.
She seems to have left for Tokyo yesterday. Elle semble être partie pour Tokyo hier.
He left a minute ago. Il est parti il y a une minute.
He hasn't left any message. Il n'a pas laissé de message.
He said two or three words and left. Il prononça deux ou trois mots et partit.
We are left with having to postpone our departure. Il ne nous reste qu'à repousser notre départ.
The train had already left when we got to station. Le train était déjà parti lorsque nous sommes arrivés à la gare.
In order to conquer the centre, we'll have to alienate the left wing of the party. Pour conquérir le centre, il nous faudra nous aliéner l'aile gauche du parti.
She left her room in haste. Elle sortit en hâte de sa chambre.
My left arm is asleep. Mon bras gauche est engourdi.
I can't feel anything in my left foot; there's no sensation at all. Je ne sens plus mon pied gauche; je n'y ai plus de sensation.
It is by this reason that he left school. C'est pour cette raison qu'il a quitté l'école.
Turn left and you will find the cafe. Tournez à gauche, et vous trouverez le café.
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left. Nous sommes dans le négatif ce mois-ci. Si nous ne commençons pas à dépenser moins le mois prochain, nos économies seront épuisées.
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. Tout ce que je pouvais marmonner en guise de réponse était que lorsque j'étais un quinquagénaire, ma mère se penchait sur la fenêtre alors que je partais et me rappelait de ne pas conduire trop vite.
Is there salt left? Reste-t-il du sel ?
She left home with everything she owned. Elle quitta la maison avec tout ce qu'elle possédait.
The man left the restaurant without paying. L'homme quitta le restaurant sans payer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.