Ejemplos del uso de "loving kindness" en inglés

<>
Goro had the kindness to take me to the hospital. Goro a eu la gentillesse de m'emmener à l'hôpital.
Your loving friend. Ton ami bien aimé.
I'll always remember your kindness. Je me souviendrai toujours de ta gentillesse.
I must admit that, despite loving our friendship, I think I'm also starting to love you. Je dois admettre que bien que j'adore notre amitié, je pense que je commence aussi à vous aimer.
I'll never forget your kindness as long as I live. Je n'oublierai pas votre gentillesse aussi longtemps que je vivrai.
The greatest joy after loving is confessing one's love. Le plus grand bonheur après que d'aimer, c'est de confesser son amour.
He did it out of kindness. Il l'a fait par gentillesse.
There is more pleasure in loving than in being loved. Il y a plus de plaisir à aimer qu'à être aimé.
I am deeply grateful to you for your kindness. Je vous suis profondément reconnaissant pour votre gentillesse
I know he will only continue disappointing me, but I can't help loving him. Je sais qu'il continuera juste à me décevoir, mais je ne peux m'empêcher de l'aimer.
There is nothing more comforting than to be given a little kindness while travelling. Il n'y a rien de plus réconfortant que de trouver un peu de gentillesse au cours d'un voyage.
We stop loving ourselves when no one loves us. On cesse de s'aimer si quelqu'un ne nous aime.
He was kindness itself to them. Il était la gentillesse incarnée avec eux.
To be in love is not the same as loving. You can be in love with a woman and still hate her. Être amoureux n'est pas la même chose qu'aimer. On peut être amoureux d'une femme et la haïr quand même.
I shall never forget your kindness no matter where I may go. Où que j'aille, je n'oublierai jamais votre gentillesse.
Children need loving. Les enfants ont besoin d'amour.
I cannot forget his kindness. Je ne peux pas oublier sa gentillesse.
People can easily start loving, but not so easily stop. Les gens peuvent facilement se mettre à aimer mais pas si facilement arrêter d'aimer.
He did me a kindness when he got me a job. Il m'a fait une faveur en me trouvant un travail.
People can choose to start loving, but can't choose to stop. Les gens peuvent choisir de se mettre à aimer mais ne peuvent choisir d'arrêter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.