Ejemplos del uso de "main difference" en inglés
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."
«Quelle est la différence entre l'érotisme et la perversion ?» «L'érotisme c'est lorsque vous utilisez une plume et la perversion c'est lorsque vous utilisez un poulet entier.».
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.
Le journal rappela le correspondant spécial au siège à Tokyo.
The automobile industry is one of the main industries in Japan.
L'industrie automobile est l'une des principales du Japon.
He could not perceive any difference between the twins.
Il ne pouvait faire la différence entre les jumeaux.
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.
Tous les pull-overs de ce type sont en rupture de stock en ce moment. Nous les commanderons à la boutique principale à Tokyo.
The difference between a lady and a flower girl is not how she behaves, but how she is treated.
La différence entre une dame et une vendeuse de fleurs n'est pas la manière dont elle se comporte, mais la manière dont elle est traitée.
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
L'argument principal du livre de Dennett est, en résumé, de nier l'existence des états mentaux internes.
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
Jusqu'à récemment, le rôle principal des femmes était de se marier et de faire des enfants.
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
Connaissez-vous la différence entre un microscope et un télescope ?
You must not lose sight of your main object.
Il ne faut pas que tu perdes de vue ton objectif principal.
I doubt if a single individual could be found from the whole of mankind free from some form of insanity. The only difference is one of degree.
Je doute qu'on puisse trouver un seul individu dans toute l'humanité qui soit exempt de quelque forme de folie. La seule différence est affaire de gradation.
There's an important difference between talking "with" someone and talking "to" them.
Il y a une différence de taille entre parler "avec" quelqu'un et parler "à" quelqu'un.
Lucy witnessed a murder in the main square of Florence.
Lucie fut témoin d'un meurtre sur la principale place de Florence.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad