Ejemplos del uso de "one another" en inglés

<>
Traducciones: todos23 se4 otras traducciones19
People should love one another. Les gens devraient s'aimer les uns les autres.
We should try to understand one another. Nous devons essayer de nous comprendre l'un l'autre.
Let's try to understand one another. Essayons de nous comprendre l'un l'autre.
The three brothers must help one another. Les trois frères doivent s'entraider.
The two streets run parallel to one another. Les deux rues sont parallèles.
All you can do is trust one another. Vous n'avez rien à faire sauf vous faire confiance.
All living things on earth depend one another. Toutes les choses vivantes sur terre dépendent les unes des autres.
Correcting one another, we will all improve our Esperanto. En nous corrigeant l'un l'autre, nous nous améliorerons tous en espéranto.
He often tells us we must help one another. Il nous dit souvent que nous devons nous entraider.
We communicate with one another by means of language. Nous communiquons les uns avec les autres par l'intermédiaire de la langue.
Ever since we wear clothes, we know not one another. Depuis que nous nous sommes mis à porter des vêtements, nous ne nous connaissons plus les uns, les autres.
They helped one another to make the school festival a success. Ils s'entraidèrent pour faire du festival de l'école un succès.
I want to live in a world where people love one another. Je veux vivre dans un monde où les gens s'aiment les uns les autres.
They talk a lot to one another, over the telephone and in person. Ils parlent beaucoup ensemble, au téléphone et en personne.
Men are by nature merely indifferent to one another; but women are by nature enemies. Les hommes sont par nature indifférents les uns aux autres; mais les femmes sont par nature ennemies.
That is what it means to share this world in the 21st century. That is the responsibility we have to one another as human beings. C'est cela que signifie de partager ce monde au 21e siècle. C'est la responsabilité que nous avons à l'égard les uns des autres en tant qu'êtres humains.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
The two ran into one another naturally enough at the corner; and then came the horrible part of the thing; for the man trampled calmly over the child's body and left her screaming on the ground. Les deux coururent l'un contre l'autre, assez naturellement, au coin ; et puis vint l'horrible phase de la chose ; car l'homme piétina calmement le corps de l'enfant et la laissa hurler au sol.
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die. Quand deux armées s'affrontent, ceux qui peuvent se battre doivent se battre, ceux qui ne peuvent pas se battre doivent protéger, ceux qui ne peuvent pas protéger doivent fuir, ceux qui ne peuvent pas fuir doivent se rendre, et ceux qui ne peuvent pas se rendre doivent mourir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.