Ejemplos del uso de "provided that" en inglés
No one may be questioned about his opinions, and the same for religious opinions, provided that their manifestation does not trouble the public order established by the law.
Nul ne doit être inquiété pour ses opinions, mêmes religieuses, pourvu que leur manifestation ne trouble pas l'ordre public établi par la loi.
We will have a picknick provided that the weather is nice.
Nous irons pique-niquer à condition qu'il fasse beau.
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.
J'eus la permission d'y aller seul en promettant de faire attention.
Team members are provided with equipment and uniforms.
L'équipement et les uniformes sont fournis aux membres des équipes.
Now that you know the truth, perhaps you'll feel better.
Maintenant que tu connais la vérité, peut-être que tu te sentiras mieux.
Information will be provided on a need-to-know basis.
L'information sera délivrée sur la base de la nécessité.
The coffee was so hot that I couldn't drink it.
Le café était tellement chaud que je n'ai pas pu le boire.
In this winter, it seems that it gets very cold.
Cet hiver, il semble qu'il se mette à faire très froid.
Funding for this program was provided by the following sponsors.
Le financement de ce programme a été assuré par les sponsors suivants.
Whenever I hear that song, I think of a certain girl.
Chaque fois que j'entends cette chanson, je pense à une certaine fille.
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.
Non seulement ma fille mais certains de ses camarades de classe disent qu'ils virent le criminel.
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.
Cela m'est égal de vous prêter de l'argent pourvu que vous me le rendiez avant la fin du mois.
It's important that everybody should be told all the facts.
Il est primordial que tout le monde soit mis au courant des faits.
He loves a banquet, provided he is not expected to make a speech.
Il aime les banquets, à condition qu'on n'attende pas de lui un discours.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad