Ejemplos del uso de "pull oneself together" en inglés
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.
Si nous joignons nos efforts, nous devrions être capables de sortir le pays du désordre où il se trouve.
We need a new leader to pull our company together.
Nous avons besoin d'un nouveau chef pour rassembler notre entreprise.
It's good to be able to concentrate single-mindedly on one's work. But one becomes completely forgetful of the people around oneself.
C'est bien de pouvoir concentrer tout son esprit sur son travail. Mais on oublie complètement les gens autour de soi.
It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself.
C'est très difficile de survivre dans une grande ville comme Tokyo sans s'endetter.
Together, you represent the harmony between tradition and progress.
Ensemble, vous représentez l'harmonie entre la tradition et le progrès.
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
Il est difficile de s'adapter à des changements soudains de température.
I have to pull a ripcord to start my lawn mower.
Je dois tirer sur une cordelette de démarrage pour lancer ma tondeuse.
And so in that spirit, let me speak as clearly and plainly as I can about some specific issues that I believe we must finally confront together.
Et ainsi, dans cet esprit, laissez-moi vous parler, aussi clairement et ouvertement que je le peux, de certains problèmes spécifiques que je crois que nous devons, en définitive, affronter ensemble.
In this world, it's easy to lose oneself in all the deceptions and tentations.
Dans ce monde, il est facile de se perdre dans toutes les tromperies et les tentations.
Look, if push comes to shove I have no doubt she'll pull rank on you to get her way.
Tu vois, je n'ai aucun doute qu'au pire, elle jouera du galon sur toi pour parvenir à ses fins.
Theory and practice do not necessarily go together.
La théorie et la pratique ne vont pas nécessairement ensemble.
Of all pleasures, the sweetest is to see oneself praised by those that everybody is praising.
De tous les plaisirs, le plaisir le plus doux, c'est de se voir loué de ceux que chacun loue.
Working together, they cleaned the entire house in no time.
En travaillant ensemble, ils ont nettoyé toute la maison très rapidement.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad