Ejemplos del uso de "random" en inglés con traducción "au hasard"

<>
He bought books at random. Il acheta des livres au hasard.
Choose three books at random. Choisis trois livres au hasard.
He asked questions at random. Il posa des questions au hasard.
He fired a shot at random. Il tira un coup au hasard.
We picked the number at random. Nous avons choisi le nombre au hasard.
I used to read novels at random. J'avais l'habitude de lire des romans au hasard.
Losing the way, he chose the road at random. Ayant perdu son chemin, il choisit sa route au hasard.
She took a book at random from the shelf. Elle prit un livre au hasard sur l'étagère.
I used to read novels at random in those days. J'avais l'habitude de lire des romans au hasard à cette époque.
I caught my son making prank calls to random phone numbers. J'ai surpris mon fils en train de faire des farces téléphoniques à des numéros au hasard.
The difference between a strictly quasilinear function and a quasilinear function is that, in the second case, the finite difference between two random points may be equal to zero. La différence entre une fonction strictement quasi-linéaire et une fonction quasi-linéaire est que, dans le deuxième cas, la différence finie entre deux points au hasard peut être égale à zéro.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.