Ejemplos del uso de "rather few" en inglés

<>
Let me say a few words by way of apology. Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has. Le bonheur d'un homme dépend plus de ce qu'il est que de ce qu'il a.
There were a few passengers in the train who were injured in the accident. Il y a eu quelques passagers dans le train qui ont été blessés.
I won't do that. I'd rather die. Je ne ferai pas ça. Plutôt crever.
There are few houses around here. Il y a peu de maisons dans le coin.
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one. Sa perte de mémoire est un problème plus psychologique que physique.
Having a few extra batteries handy is never a bad idea. Disposer de quelques piles supplémentaires n'est jamais une mauvaise idée.
I want to sleep! Sleep rather than live! Je veux dormir ! Dormir plutôt que vivre!
Tom is taking a few days off. Tom prend quelques jours de congé.
One should be respectful of other's beliefs rather than mock them. On devrait être respectueux des opinions d'autrui plutôt que de les moquer.
Tom and Mary both have very few friends. Tom et Mary ont très peu d'amis chacun.
They decided to adopt a child rather than having one of their own. Ils décidèrent d'adopter un enfant plutôt que d'en avoir un à eux.
His English composition has few, if any, mistakes. Sa rédaction en anglais comporte peu de fautes sinon aucunes.
I would rather die than live in disgrace. Je préfèrerais mourir plutôt que de vivre déshonoré.
The strikers hectored the few scabs courageous enough to cross the picket line. Les grévistes harcelaient les quelques jaunes assez courageux pour traverser le piquet de grève.
Wouldn't you rather sit by the window? Préféreriez-vous être assis près de la fenêtre ?
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers. Il fut aisé de trouver des places dans le train parce qu'il y avait si peu de passagers.
It is going to be rather cool. Le fond de l'air va être frais.
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country. Une partie non négligeable de la population pense que les objets produits à l'étranger sont meilleurs que ceux produits dans ce pays.
I would rather quit than work under him. Je préférerais démissionner que travailler sous ses ordres.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.