Ejemplos del uso de "resort complex" en inglés
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.
Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.
The sight is considered the most complex of the five senses.
La vue est considérée comme le plus complexe des cinq sens.
If you don't listen to us, we will have to resort to coercion.
Si vous ne nous écoutez pas, il nous faudra avoir recours à la coercition.
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
Les gouvernements ont d'ordinaire recours au contrôle des prix lorsque l'inflation a atteint un certain niveau.
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.
Certains enfants ont recours au suicide afin d'échapper à une pression insupportable.
Many complicated-looking real integrals can be solved using methods from complex analysis.
De nombreuses intégrales réelles ayant l'air compliqué peuvent être résolues en utilisant les méthodes de l'analyse complexe.
She relied on the medicine as a last resort.
Elle ne se résolut au médicament qu'en dernier recours.
Courses in analysis begin with the fundamental notions of mathematical logic, important proof techniques, and the construction of real and complex numbers.
Le cours d’analyse commence avec les notions fondamentales de la logique mathématique, des techniques de démonstration importantes et la construction des nombres réels et complexes.
No single speech can eradicate years of mistrust, nor can I answer in the time that I have all the complex questions that brought us to this point.
Aucun discours unique ne peut effacer des années de suspicion, pas plus que je ne peux répondre, dans le temps dont je dispose, à toutes les questions complexes qui nous ont conduits à ce point.
We should not resort to arms to settle international disputes.
On ne devrait pas s'en remettre aux forces militaires pour régler les conflits internationaux.
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.
Il y a un assez grand complexe cinématographique dans le centre commercial.
Usually, inheritance laws are complex.
Habituellement, les lois concernant l'héritage sont complexes.
He supposed he could always quit the job in the last resort.
Il supposait qu'il pouvait toujours quitter le poste à la dernière extrémité.
DNA is a complex chemical that makes up a gene.
L'ADN est un composé chimique complexe qui constitue un gène.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad