Ejemplos del uso de "sense experience" en inglés
Can you make sense of what the writer is saying?
Comprenez-vous le sens de ce que l'écrivain écrit ?
He referred to his past experience in his speech.
Il se référa à son expérience passée dans son discours.
I think a part-time job is a good experience.
Je pense qu'un travail à mi-temps est une bonne expérience.
The members told us about the strange experience in turns.
Les membres nous racontèrent l'étrange expérience, chacun à leur tour.
I read somewhere that animals can sense an earthquake before it hits.
J'ai lu quelque part que les animaux savent détecter un séisme avant qu'il ne frappe.
Fish do not have the brain development that is necessary for the psychological experience of pain or any other type of awareness.
Les poissons n'ont pas le développement cérébral nécessaire pour faire l'expérience psychologique de la douleur, ni pour aucun autre type de conscience.
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
Le sens commun, c'est le ramassis des préjugés appris jusqu'à l'âge de 18 ans.
He was so confused that his answer did not make any sense.
Il fut si troublé que sa réponse n'eut aucun sens.
Pregnant women often experience morning sickness.
Les femmes enceintes ont souvent des nausées le matin.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad