Ejemplos del uso de "set mind" en inglés

<>
I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman. Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
The diamond was set in a gold ring. Le diamant était enchâssé dans une bague en or.
He will not change his mind in spite of my advice. Malgré mon conseil, il ne changera pas d'avis.
He set his son up as a baker. Il a établi son fils comme boulanger.
He will come if he has a mind to. Il viendra s'il en a envie.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Une souscription a été lancée afin d'ériger un monument à mémoire du défunt.
I feel cold. Do you mind closing the window? J'ai froid. Ça ne te gêne pas de fermer la fenêtre ?
Set the clock right. It's ten minutes fast. Règle la pendule. Elle avance de dix minutes.
How can I change your mind? Comment puis-je vous faire changer d'opinion ?
The prisoner was set at liberty yesterday. Le prisonnier a été remis en liberté hier.
They haven't changed their mind. Ils n'ont pas changé d'avis.
Are you ready to set off? Es-tu prêt à commencer ?
If he'd been there, he'd have told you to mind your manners. S'il avait été là, il t'aurait dit de te tenir.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
He may change his mind later. Il changera peut-être d'avis plus tard.
He set out for Canada yesterday. Il est parti pour le Canada hier.
"Do you mind my smoking here?" "No, not at all." "Ça ne vous dérange pas si je fume ici ?" "Non, pas du tout."
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
You made me lose my mind. Tu m'as fait perdre la tête.
We have to set up the Republic of common sense. Il faut mettre en place la République du bon sens.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.