Ejemplos del uso de "sex" en inglés con traducción "sexe"
Sex: kids are starting earlier and going further.
Sexe : les enfants commencent plus tôt et vont plus loin.
Software is like sex: it's better when it's free.
Les logiciels sont comme le sexe : c'est meilleur lorsque c'est libre.
Fifty-two per cent of British women prefer chocolate to sex.
Cinquante-deux pour cent des femmes britanniques préfèrent le chocolat au sexe.
She feels very shy in the presence of the opposite sex.
Elle est vraiment timide en présence de personnes du sexe opposé.
An intellectual is a person who has discovered something more interesting than sex.
Un intellectuel est quelqu'un qui a découvert quelque chose de plus intéressant que le sexe.
Everything You Always Wanted To Know About Sex, But Were Afraid To Ask.
Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur le sexe, mais que vous aviez peur de demander.
I wonder if you can sue someone of the same sex for sexual harassment?
Je me demande si vous pourriez porter plainte contre quelqu'un du même sexe que vous pour harcèlement sexuel.
Women are a decorative sex. They never have anything to say, but they say it charmingly.
Les femmes sont un sexe décoratif. Elles n'ont jamais rien à dire, mais elles le disent de façon charmante.
Such a person will often go a block out of his way to avoid meeting a person of the opposite sex.
Une telle personne fera souvent un effort particulier pour éviter de rencontrer une personne du sexe opposé.
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
En principe, pas seulement chez les humains mais aussi chez les animaux, une « parade sexuelle » survient, consciemment ou inconsciemment, à l'égard des individus de sexe opposé.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad