Ejemplos del uso de "specific issue" en inglés
Forest conservation is an important issue all over the world.
La conservation de la forêt est un enjeu important partout dans le monde.
And so in that spirit, let me speak as clearly and plainly as I can about some specific issues that I believe we must finally confront together.
Et ainsi, dans cet esprit, laissez-moi vous parler, aussi clairement et ouvertement que je le peux, de certains problèmes spécifiques que je crois que nous devons, en définitive, affronter ensemble.
I've heard that it is best to always feed your dog at a specific time every day.
J'ai entendu dire qu'il serait mieux de nourrir son chien tous les jours à la même heure.
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
La polémique se poursuit quant à "l'exemption des Cols Blancs" qui exempte des travailleurs cols blancs spécifiques du temps de travail "8 heures par jours, 40 heures semaines" prévu par la loi sur le temps de travail.
The incumbent's rival is taking issue with the claim that crime was reduced by 50% under the current administration.
Le rival du sortant conteste l'affirmation que la criminalité a été réduite de cinquante pour cent sous l'actuelle administration.
In American football the defense has a specific job.
Au football américain la défense a un travail spécifique.
Popes are soft targets, they don't issue fatwas but only bulls.
Les papes sont des cibles faciles, ils ne prononcent pas de fatwas, ils font seulement des bulles.
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
Une manière répandue de financer un déficit est de proposer des obligations.
Genes consist of a specific sequence of DNA.
Les gènes consistent en une séquence particulière d'ADN.
My neighbor's house was featured in last month's issue of Architectural Digest.
La maison de mon voisin a figuré dans la dernière édition du Architectural Digest.
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?
Ne tournez-pas autour du pot ; nous avons un problème, n'est-ce pas ?
What is at issue in this debate is the survival of our planet.
Ce qui est en question dans ce débat est la survie de notre planète.
Central to this issue is the problem of modernization.
Au coeur de cette question se pose le problème de la modernisation.
The two teams debated on the issue of nuclear power.
Les deux équipes ont débattu du problème de l'énergie nucléaire.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad