Sentence examples of "sports direct" in English
Don't expose this chemical to direct sunlight.
Ne soumettez pas ce produit chimique à la lumière directe du soleil.
The author shies away from any direct accusation of misconduct on the part of the authorities.
L'auteur se défend contre toute accusation directe d'inconduite de la part des autorités.
Taking a round-trip is longer than a direct route.
Faire un aller-retour est plus long qu'un trajet direct.
The automaker will unveil its new line of sports cars tomorrow.
Le constructeur automobile dévoilera demain sa nouvelle ligne de voitures de sport.
You disobeyed a direct order and must pay the consequences.
Tu as désobéi à un ordre direct et tu dois en payer les conséquences.
Actors and sports stars often parlay their celebrity into endorsement deals.
Les acteurs et les vedettes sportives monnaient souvent leur célébrité en contrats publicitaires.
Can you name the situations in which a supervisor should use a direct order?
Pouvez-vous citer les situations dans lesquelles un supérieur doit donner un ordre direct ?
I'm still riveted by day-long sports.
Je suis encore paralysé par mes activités sportives de toute la journée.
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.
Nous voulons des traductions qui semblent naturelles dans la langue d'origine, pas des traductions mot-à-mot.
Can you direct me to the nearest subway station?
Pouvez-vous m'indiquer la station de métro la plus proche ?
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
Les investissements directs en Chine s'élevaient à 3 milliards de dollars l'année dernière.
And since our founding, American Muslims have enriched the United States. They have fought in our wars, served in government, stood for civil rights, started businesses, taught at our Universities, excelled in our sports arenas, won Nobel Prizes, built our tallest building, and lit the Olympic Torch.
Et depuis notre fondation, les Musulmans Américains ont enrichi les États-Unis. Ils ont combattu dans nos guerres, servi dans le gouvernement, défendu les droits civiques, entrepris des affaires, enseigné dans nos universités, excellé dans nos arènes sportives, emporté des prix Nobel, construit nos plus hauts bâtiments, et allumé la flamme olympique.
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?
Veuillez m'excuser. Pourriez-vous m'indiquer la station de métro la plus proche ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert